Há alguns adjetivos que são chamados de “falsos cognatos”, uma vez que em ambas as línguas (espanhol e português) a palavra se aproxima da escrita ou sonoridade, entretanto, possuem significados distintos.
Exemplos:
- graciosa (engraçada)
- rubio (loiro)
- débil (fraco)
- flaco (magro)
- largo (longo)
La chica estaba enojada. (A menina estava zangada).
Nenhum comentário:
Postar um comentário